NICARAGUA
Gran importancia de los indígenas.
Fue una zona a la que llegaron gran cantidad de indígenas de otras partes de Mesoamérica y el actual México.
En la costa del caribe muchos misquitos y zambos hablan un inglés criollo; con la Revolución Sandinista comenzó a llegar el español.
Fonética
Nicaragua está bastante unificada regional y sociolingüísticamente.
/d/ intervocálica desaparece en una amplia variedad de contextos.
/x/ se pronuncia como una aspirada débil, que en posición intervocálica cae con frecuencia: [trabao] `trabajo´.
/y/ intervocálica se pronuncia con muy poca fricación o sin ella; acompañada de /i/ o /e/ suele caer, siempre que no le preceda /o/ o /u/: [gaína, seo, cae] (gallina, sello, calle). Suelen insertar una [y] por ultracorrección en los hiatos que empiezan con /i/: [mariya, dariyo]; a veces, entre hablantes rurales, incluso [veya] (vea).
/-n/ final de palabra siempre se velariza, y no parece estar estigmatizada.
/s/ final de sílaba o de palabra se debilita en [h] y puede desaparecer en mayor medida que en el resto de Centroamérica, de modo similar al Caribe. En los artículos y posesivos no cae la /s/ si la siguiente palabra empieza por vocal tónica: [las ónse], pero [loh animale].
Morfología
Vos es el único pronombre familiar, con formas acentuadas en la última sílaba: vos decí, vos hablá, tenés, tengás.
Sintaxis
Hasta indica principio de un evento (tb. en otras áreas de Centroamérica): El jefe viene hasta las nueve `el jefe viene a las nueve´.
Aparece en las hablas rurales un lo pleonástico: Lo hay una mesa, lo temo que se muera, por cierto que lo sois rico.
Léxico
Una cierta cantidad proveniente de lenguas del actual México:
chile - pimienta verde
zacate - hierba
zopilote - buitre
atol - bebida hecha de maíz
Aparte, hay una gran cantidad de palabras nahuas (no exclusivas de Nicaragua) y de otras lenguas indígenas que se refieren a la flora, fauna, actividades domésticas, etc.
bajo - plato de carne
chavalo - niño
chele - rubio, de piel clara
chigüin - niño pequeño
chunche - objeto no especificado, cosa sin valor
cipote - niño pequeño
gallo pinto - arroz con judías
idiay - (saludo)
maje - tipo, individuo
reales - dinero